Приказом министерства науки и высшего образования Российской Федерации доценту кафедры «Переводоведение и межкультурная коммуникация» Института прикладных информационных технологий и коммуникаций СГТУ имени Гагарина Ю.А. Дмитрию Козловскому присуждена ученая степень доктора филологических наук.
Защита докторской диссертации к.ф.н., доцента Дмитрия Козловского на тему: «Актуализация категории «эвиденциальность» в дискурсе массмедиа: лингвосинергетический подход» по специальности 5.9.8 «Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика» состоялась в Институте иностранных языков на заседании диссертационного совета Д 72.2.007.09 при ГАОУ ВО города Москвы «Московский городской педагогический университет». Диссертация выполнена на кафедре «Переводоведение и межкультурная коммуникация» (ФГБОУ ВО «Саратовский государственный технический университет имени Гагарина Ю.А.»). Научный консультант: Светлана Иванова, доктор филологических наук, профессор, доцент кафедры английского языка в сфере философии и социальных наук (ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский государственный университет»).
Содержащаяся в исследовании молодого ученого информация о возможности приобретения передаваемыми сведениями дополнительных смыслов является практически значимой для оптимизации обучения студентов в целях минимизации ошибочной оценки полученной информации. Знание предложенной методики обеспечит возможность обращения к эвиденциальности в ходе передачи различных сведений для оказания воздействия на адресата в зависимости от коммуникативных целей и задач говорящего, будет способствовать выделению основной информации в сообщении, позволит избежать возможного отрицательного эффекта измененного восприятия сведений, будет содействовать противостоянию манипулированию, отсеиванию фейковых сообщений, а также адекватной квалификации поступающих данных.
Справочно:
Эвиденциальность – это языковая категория, выражающее указание говорящего на свою роль в описываемой им ситуации. (видел ли он то, о чем сообщает, своими глазами, или передаёт информацию с чужих слов, или сообщаемое – результат сделанных им умозаключений, выводов, его догадок, реконструкции по к.-л. косвенным признакам).